|
- I2 p- b8 ]7 R( M; b. Z& t
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ; f# c/ t; \$ I$ M
9 {' A. D& y2 w
- \! W9 B+ M+ @+ `
①Hot and sour soup with shrimp0 d3 j& S: z/ B. q9 p* W
: E9 c" A! I$ v/ ~冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& r7 b" Z) f* U; D7 S0 X6 w* _2 l- |! { V, Y! d
ต้มยำกุ้ง
, K7 e W p0 b* y 9 |3 d. r- t u1 ~5 D; b& M8 ~
Tom yam kung
' A4 \2 \1 T7 C5 c1 h8 T
1 l% U& W6 ~% W+ V4 P ②
! \% P: D3 L; z, H/ Z3 GGreen curry with chicken RDy. m$ u, H2 L5 C) b, P6 Z7 u9 N
綠咖哩雞
4 O) p5 \2 L4 J# ?2 F4 |7 G! z% L8 z* Y$ b# F, i) N
9 P' ?4 M# e7 g( qแกงเขียวหวานไก่4 ?. _* }% ^4 O( H% o$ Y
- H0 ~0 E9 ~; rKaeng khiaowankai2 Q" U0 N7 m7 o. ~- E9 m
' O+ r# F7 G$ E+ `* ?3 o' X- I
% j7 _1 W% r. f$ S7 K1 W W
# ~7 A0 M3 n& b4 p8 p% |& M
③Fried Noodles 6 V" F1 G3 S/ b- z) n1 _# i) x
6 d' A8 u4 u8 V& j, @6 j$ M" [
泰式炒粿條
5 O! e6 N' ?. [+ |1 j3 E3 ~9 e! D2 S# P4 _
ผัดไทย
+ c$ S# `% x8 @! D% H2 kPhat Thai) b" Z+ {' G. l
0 x: n( ?2 R1 r5 Q! D
# I1 L" Z7 U9 c6 T$ `* p
0 l7 r5 b/ V: R4 s8 O% B& v# K& p8 X8 d& t' W4 u
: K& s' \3 E- A' ^
④/ E+ {$ i8 b) L, Y8 @. `+ q3 V
4 u7 {6 Y0 P0 M7 o
Pork fried in basil " [6 h |+ R) s) v" |" o2 t* g5 j
; [$ ]2 Q+ i, R/ v+ {嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 9 a" Q& k" C& U( V; S; V
ผัดกะเพราหมู、ไก่
% {, g4 H K2 }, C& z2 ~- p# V" N3 Q1 R3 }3 Y; q
( r/ J5 T2 b" y p) P5 {# Q4 v1 Z
Phat Kaphrao Mu or Kai, c; A/ m- x$ v; Q7 N S0 A/ y3 ^
% @' a- ]. k! i x& i
- x8 M4 w! K+ G4 D1 B
8 r- h" \8 h5 A! u' c4 `! U⑤Red curry with roast duck N! q/ d' ]1 {2 C3 T: [& R8 V
紅咖哩燒鴨
B+ C6 I7 V4 X+ U ( H T3 L K. z
Kaeng Phet Pet Yang
: i- |( g l5 ` j! Wแกงเผ็ดเป็ดย่าง( J- W$ U% C9 U$ K, s
# E! |2 ]. p$ n9 y3 H$ P " A/ Q: S) u$ x" C8 D! y& X
. E8 Q# p: v2 {& U6 N1 e$ d6 [
5 C: T( o% t7 I/ A5 l/ @$ u
⑥Coconut soup with chicken / u- U3 c6 `; i: |+ B/ t
; l3 {! a( I) O! z0 F' O% v D椰汁雞湯- [' f* D$ y! Q4 Z+ N1 s" L
. {3 A& F$ c) j9 Y2 r& w- \4 X. Iต้มข่าไก่ 3 m0 T( M# }+ y
Tom Kha Kai4 e! q! o2 i1 ^0 R- G0 l
6 E( L" _ ?4 J6 v$ k1 O8 @
1 P% e% G. Q8 b' L9 g# E, x, w: f+ r
: y' i$ E* X; U0 R+ |* b" I! I! O
2 ^# o5 g/ S4 l5 {4 L4 I4 u
⑦Thai style salad with beef
: m) u3 N* { J" R& ~! m6 }( F d
: Q1 C; P; _+ z6 X9 W: W( B酸醃牛肉+ a9 O+ n7 ]# N L" g- y1 Q8 G: \4 D
' { J$ W2 O2 S
ยำเหนือ
5 j) t+ S9 G# v $ Z7 b% f- M7 n2 l& d; \
yam nua 7 p u/ G* X7 _+ g: S
8 m2 _8 e2 A' T7 h1 S9 t( \⑧Satay pork : _* J$ [4 r' U0 s
& Q$ K) a( _: h, G0 y! L: N
沙爹豬
: `2 G$ M+ o( |2 G
! M) o1 |* }# m; dมูสะเต๊ะ
/ r# X9 a( G0 ~5 ~; m. }
8 r6 v8 Q. l5 d6 R2 JMu Sate1 N) G% Z7 n& e# z: K0 l8 R" q
# x- ]& ~$ b+ g! B7 |, n3 i+ l. }
; y" {8 k# a3 `. a9 I# i4 t6 i& |- o( u e: r1 ?& ]
⑨Fried chicken with cashew
( I. ]$ x8 u$ K" `
5 `* o7 t/ @% m0 |0 o( w腰豆炒雞6 m' D. [" _* @
" S) K1 F* [- ~ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์9 C3 z6 G, D3 z
. Y- N. {5 [) u4 b. ?- }9 wKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
: ?6 r2 i2 o' w3 H% ^
: Y3 m, p& M+ `3 D$ e/ S5 `5 K0 _1 E⑩Panang curry0 x% ]: i' a8 j: ?
$ `& b9 O- M" J+ \ o; z帕能咖哩3 }. G# T0 E' z7 e9 H
7 a7 F2 E z) z- d e7 @4 vพะแนงเนื้อ
; g+ g' R: F: S3 T 5 [ I8 g# S: _: P3 X6 o
Panaeng
f* I1 s; d5 D, F. t7 f- ~( t
|