杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 1 Q% Q% y( K" T2 G+ p) M5 S! [7 T* G
" Q2 p7 C  I# ]) F0 d" i% |/ C( y
回复 仔仔 的帖子8 P* C' w/ P9 E5 |" ^

) I$ ~& t1 f% d8 f" H' t" a5 B* I0 A+ f7 P6 Q
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

8 ^' N+ ]/ x/ p7 z, w
6 f" M2 P6 |7 Q
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
; ~8 J: S/ @+ ^9 n  H- E9 f  W* X歌手:Sirasak, i: U# m; S" h& _
7 H/ V5 ]; F) @+ ]1 i) v: j; o
无所谓
8 S1 Z' z: D7 h( P
虽然内心将会悲伤盼望某个人
9 t, ^4 X& a5 J有着我对你的爱而让你幸福
% p* t8 n! h6 u( b因为我俩身份太过悬殊8 V: t1 G0 _( u) t
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

5 c6 Q: G. }9 c+ b, @4 J6 u9 Y4 d
7 B, t% ]/ s& J# g9 l" K
这世上并非唯有我们俩人* v& k$ N' R6 {: y9 B( I
还有千万个事由等候明日去解脱/ K) l/ e, f8 ?% S5 [
唯求祝你幸运3 p1 o# Q  F2 ~/ N9 T
至于我
9 Z8 s! i( Z8 p: H  C  |2 d. `将欣喜的持续守侯着
3 A" p3 q# ]  e- J3 e
至此我的生命可能空虚
' o; c4 G: g0 i8 d3 q必须陪伴着寂寞拥抱孤独6 x: b% E/ E" x) n
但总好过最后一次心碎的时候
& x" m* H9 I, M9 }- o5 ]5 L我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

0 \# D0 K8 J" [2 D; D* m; e: J5 U4 G# e$ Y6 ]& S. d
音乐。。。。
! P5 z/ y0 ^/ _. N
这世上并非唯有我们俩人
) E- Q( ?" H* }& h, ^  v* E3 X还有千万个事由等候明日去解脱/ c& u4 ~3 S( E% E  ~
唯求祝你幸运: q' W+ e9 l+ t7 ~
至于我2 ~  [* q2 u, m
将欣喜的持续守侯着

% t& h. z) l, N
  M# S) V. y  c- e9 `
至此我的生命可能空虚
2 P- K7 x. |6 u- n, s& e) a必须陪伴着寂寞拥抱孤独9 s0 j& y9 a. F. g) l
但总好过最后一次心碎的时候
* a3 g3 Z5 L0 f! d. q8 _( J6 i我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
2 r  Z; c, `0 f  A/ c! d# U7 I7 p
唯有祈望
" {0 \5 @" x+ j- J在最后一次心碎的时候; Y  s( X& J% P7 g6 F7 Q$ ~0 p: j
你或许就会了解% r0 K! L+ R8 R- W
是谁爱着你
0 V8 ?0 ~3 E+ x! g4 h% U9 K

$ Z+ W& I8 H6 S; n
{:388:} {:385:}

$ D: g% Z4 l6 P. j& ^' R
' T8 ?! t) Y7 X; p3 j  P
5 ^/ o6 Z% g8 ]. P# Z/ O+ B) I/ e" U
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 $ d- ~. k% N1 l0 }3 x

3 C( B1 O* W6 z: @% MKaraoke , s( |: }( n! |1 J6 Z! k6 x9 f
(一起唱歌吧!)! r- q% C* F  w% G; I9 E

* ]7 ^# |7 I8 }3 M- s. ]9 |3 w
; u- I% g; {7 S  d5 R& A, N7 \: \3 X# R. J. P
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
, q3 d- D' j9 Z6 N7 G8 b9 N) e
(Singer : Sirasak): T# {* e! q: ~0 v
. m0 h8 [- M* ^/ b2 w
Mai-pen-rai
% U6 H8 j7 t1 m! U% g% b1 f
mae-jai-ja-taung-took-ton
( r/ D" y) g8 a6 S9 i! ^hahk-tum-hai-krai-suk-kon1 b; O8 Y$ E( F% ]
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
0 z3 s0 c/ a+ m2 p' I  f9 [9 ]* [praw-row-taang-gun-mark-mai
* o" T9 Z- I4 Y: I0 p4 ?chun-kuan-tut-jai9 j# c; K( I4 Q9 t) p3 T
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
: e, G3 H/ @/ s" ]6 E8 i  _. f& D
( }: S5 D$ _# \+ w) ?Lok-bai-nee& W: `& G* r8 f# p
chai-mee-kae-row-saung-kon6 k! k+ ]* W, n' G; C7 h) o
young-mee-roy-pun-het-pon 7 t/ g4 I% U1 v" C
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
% L6 n% I4 n% c" ^4 p( y# Dkau-piang-hai-tur-choke-dee' Z/ h6 ?7 `' G( U, ]: w) S
suan-chun-kon-nee' Q/ ^1 W1 C( K$ \) L/ `1 z& A  c
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
& \3 T! z5 ]0 m  @4 ]* h" k- l5 }% C' X6 z
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
. Y7 E) Y4 H" ~! L$ K' j9 p5 ltaung-yoo-gub-ngow
# p/ J3 Q$ c5 M6 j! a/ Z- {gaud-kwarm-diow-dai ! [* p" o. F- C8 m( i0 R) p
tae-yahng-noy5 F: Z  Y0 O" U9 m
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  9 D1 p% s' y/ U9 i
chun-kong-hen-dow-sot-sai
: q" }, Z  p# ^) Z. J3 T7 cnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
/ s+ c4 [  I) r2 O) e0 |5 V5 R1 ~( I$ o+ B7 Z( K2 O$ e) z
Music....
0 ^* P% M1 v0 j5 K, L7 L1 m( U" w, h
9 J6 B  v! K+ q2 v& ~Lok-bai-nee2 ~6 U! d2 k: a9 Z# r
chai-mee-kae-row-saung-kon
2 }1 Y7 E" k0 R% }9 c' }7 xyoung-mee-roy-pun-het-pon
2 S6 {: a0 ]0 {, D" Mhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee' t/ T# Y0 L6 f" ~5 v6 ?) v
kau-piang-hai-tur-choke-dee
$ h% ~6 F9 x6 b- l% j( Nsuan-chun-kon-nee4 D3 ?% [1 h! V
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai* z& R$ @6 P/ f7 Z/ X7 ?. J* _
: g) `' u7 c/ r" a
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow" V6 U: @* F: @0 ~" r5 I
taung-yoo-gub-ngow
/ V% Z+ `8 W1 e; D8 U9 V* Cgaud-kwarm-diow-dai
  f: E- o0 N' T3 b  n: ~/ Otae-yahng-noy
  ?  _( n5 e7 s0 X4 Mmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  / T" _6 q! o! z. j9 [4 G  V$ C
chun-kong-hen-dow-sot-sai, ]& o3 |6 ]3 }- m- C: A8 y
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm( P- Y4 Q. B* h5 o
. D* X, K! R7 o
wung-kae-piang
' k6 M* _- j! [$ ?+ f/ ^. M  smur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
. N5 U. y& T/ q2 |7 k6 E# claaw-tur-gaw-kong-kow-jai( P1 m* E2 j; t$ o4 H: M9 I
wah-krai-ruk-tur0 B* S# r8 ]4 @) G$ D6 s

3 Y' x1 {* {0 i8 `. Z6 c/ J
. _7 ^" ~, j) ?) r* T{:384:} {:419:}
0 V" [1 i* a+ _. I' t
听完了这首歌,我想哭啊!
6 U/ m' z( e, q2 S) l% x7 Z
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子- T/ E- v( _, h
* u$ ?+ Q2 i0 O2 \+ r6 [) E2 V
能下载吗,我好想记下这首歌2 g; A8 T8 W/ @8 x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
: }, J5 J, R! }0 H4 X

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-6 01:15 , Processed in 0.050448 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表