|
|
9 n0 D# V7 T* H+ c& d# \0 r★I get paid to think about things I wouldn’t think about 3 G( Y9 R0 _% A) H, W% w
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
: ~& f4 I' L; N- M7 TAnd I say things I don’t believe I say out loud # Y& j M' R( Z, ~
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ' g" U; v' k$ M+ ]
I get a wage from Monday morning till Friday night 8 G) u8 t& C3 h" ^+ n* e" k, x
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 g& R6 m- e8 t, d
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
: r( [5 N! B4 B一周工作35小时 我得生活下去啊
9 f4 Z) i7 `. C5 e2 t9 q$ g: y
i9 `4 T/ u: m8 u& {. ?★Then I’ll keep on dreaming
2 M2 @* v! I2 l我一直做着梦幻想着 / G3 ]7 e5 ~$ m' b2 _) f( t; I" `
Till they say time to go, your day is done
) V( \) E4 X; q4 L# v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 d' N6 x4 a, psee you back when Monday morning comes. 0 t6 [5 E, g! Z) z& X
周一早上见哦 & e/ Z2 Y# c5 }- |0 e! {3 ^
( ] r; @9 |6 C7 J( N" B
★Two days out of seven 7 f- [" K# Q" Z/ `3 B7 ]
周末假日[周末那两天] / _+ V( r4 F* k$ P
that’s when I’m in Heaven
2 f" L( ^: ?& M- `* r我仿如置身于天堂
/ I& Y! d; P, v; d. kthat’s when I come alive 5 U" `: @9 ~( ]! u
我充满了活力 ; a* y' Q8 r8 b7 w8 K$ O; y
Two days out of seven
- _8 Q; @; y0 |; j4 ~% e& v周末假日 9 o& h8 J' J7 v- _
let me be forgiven
$ [) m6 ]$ D `. _4 G! F9 ]6 @& G* B% @) i宽恕/放任我吧
# M" Y- T% q7 KI just want a little peace of mind ; i4 l, X' O! X V8 p( `+ l
我渴望内心的宁静 2 E% z+ y6 d, X# Z' D; r k5 j0 C
and it’ll be all right.
G" P; J8 O* x+ I一切会好起来的
, h4 G" k- C1 M* P1 d% Q+ Z5 M4 e5 C) Z8 h6 U0 F. s9 x+ h2 f
★I wake up and tell myself I’m never going back. . N- r, S* P* t" O( b
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + n' G- V9 Y+ N, j" Y
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 0 ~4 `" n( A2 f% F4 @# v, h
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ( E' j6 e# v, y/ ?5 O" [0 ~1 x- {: V
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
, S+ e0 X, _7 p3 n+ h+ c(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
! R* V) I* f! a" A7 B: jBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
8 W; i7 Y; D" I1 s9 h4 [但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
% A$ u4 g5 L, V9 G% e+ t) g
; Z; r7 O& r: c+ o5 ^7 r; e★And we’ll keep on dreaming / g4 }2 |" E; K6 H. U, S
我们做着梦幻想着
, ?- ?3 ]2 T/ C' V* K: O2 ?4 U; UTill they say time to go, your day is done / n2 `5 f; Q; x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % q7 b% f9 s! p1 i5 k/ y- x' N
See you back when Monday morning comes. " h) N# u2 D* ]5 _
周一早上见哦
8 i: B5 ~. c, i# ~9 i2 x
u' R. Y& `9 H1 t★Two days out of seven ; A; v( B/ Z1 C% q
周末假日 % o9 B% w9 O# L! ^
that’s when I’m in Heaven # j/ d7 y/ Z5 v# T
我仿如置身于天堂 . ~9 M# S5 a+ _% g
that’s when I come alive
- M2 n" R0 S) `8 c" l: }' P! s) I我充满了活力 0 ~8 z5 q4 m! a6 h% C* {6 h
Two days out of seven ; M3 y* Z; d4 v
周末假日
, M$ {4 n" S, e* H) `* nlet me be forgiven 0 r: _9 i( J3 p- w
宽恕/放任我吧
: \0 s6 k6 {, v* b( I/ |I just want a little peace of mind
/ m: K4 t% f: b7 a$ z我渴望内心的宁静
) w7 f+ o4 _* P0 ]8 oand it’ll be all right. / f% v! r$ g9 a* m1 l9 A+ Y
一切会好起来的
]( o8 R- I: {# M1 f" c# a$ h% N4 \# ~9 G
★Then I’ll keep on dreaming
. T+ z0 [! B2 L* }7 G& w我一直做着梦幻想着
! R u$ j$ r( ^/ YTill they say time to go, your day is done 7 K0 j! x" A( L* h) @- g
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: G Z/ N3 v$ F! d3 J' D# Z* a- N% Ksee you back when Monday morning comes. ! H8 Z) K6 R) i. V. E
周一早上见哦
6 [" Y ~4 ^) ^2 K Y: uyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( r q, B4 R9 d$ [
5 Z! Q0 b# Q/ O5 d& j★Two days out of seven
. q& ]$ L, Q# i/ ~周末假日 O' p8 X4 e2 p
that’s when I’m in Heaven * Y* F+ T! X5 i9 H' t
我仿如置身于天堂
I) Q7 I$ v( Uthat’s when I come alive / u( w# q2 M* U8 g. a! s8 t0 e
我充满了活力
& [2 y5 Z# L% G8 v" A6 a- d, ETwo days out of seven $ x' s! |- J, J( ~' J5 I G( J
周末假日 1 j. U8 U. @' u/ u
let me be forgiven
9 G* R% J8 D+ r* W3 Q宽恕/放任我吧
( p+ `# i" G+ {4 M. F" MI just want a little peace of mind l+ T0 b! D% N) \$ f8 r" m
我渴望内心的宁静
( {$ s D1 j- {& n! fand it’ll be all right. 9 M1 i8 {* U4 s$ v
一切会好起来的 ( n1 s' S2 q9 H+ \: w% p
It’ll be all right / v! i% L+ F' `' O% B o' y! ?
一切会好起来的 ! I: Z' z* \5 x9 L# ^
, O) b* l3 h- \
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
( C! |9 u# Y& p3 a* S自己译的不怎么优美哦 |
|