|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
! p! V- W5 ?! F* xวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง- }. f) l1 |+ g
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
9 V! X( p; E* B; }9 L; BGloomy days and gloomy nights.
; r, w. S, v# X1 G5 J$ R0 Zเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ$ G1 t. q' L2 \2 m. r
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
0 f3 B% g/ |! q3 ^5 i4 r O2 NI’m lost just like someone who has no way else to go.8 U$ R# Y. E+ z- z
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
/ O, }9 s0 U% Q G: `" o0 Q3 @jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
% c6 ~, O- A8 o3 d# QThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.4 A+ O3 G; s$ }1 Z, ?
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที z" B6 Q. l4 P$ ~ G* ]1 O: p
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
, O2 g+ q( Z! WGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
) G9 t9 x: g4 Y' g" d' B8 E: Qไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
/ ^. X! a/ c4 e8 ymai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
% h$ k# I9 D# H- M4 X, }; j& nYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
' {: q5 A* {8 @" G) rดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
* _2 x* \, ~& k- u- Udoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ; e( d% ^. m, q
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.' z/ G' m/ l8 ~3 b: T
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
; Y( S$ {. j% J3 }mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun3 W2 Q/ u% q* |! I) t, J
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.0 ~' S4 h; P `1 U. J
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ1 d. i- M- |) S7 y" `4 ~- K! ?
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai# n S) y+ S, w7 x( {6 R9 P
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.! ]% T, }+ V. `
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร5 t8 A/ Q& V' @& x& k. m3 _. Z
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai: H' x9 g E' E- c" x" V: P5 y4 `8 ]
Don’t keep changing like the breeze.
+ d- `6 m6 M+ Y/ i+ }( Aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
4 ^$ T& V8 Z$ _# C( {chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 {9 F2 b8 Z( E% g
I can’t figure out what’s in your mind.8 j3 {# D# p, ~+ U
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 Z6 x0 Z8 h4 p. j7 l1 N- C0 O
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
! r0 a& y# C* _" {4 s) R* G( fDon’t remain undecided and let it go drifting along.6 ^1 d1 G- p# l0 ~6 M8 A+ H
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ( j0 v( [7 t, k8 K' \# d6 ]6 F
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai/ R" Y }/ W5 I8 Q6 y) T
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ( w" q9 r A% J
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
& i; U6 J9 G# h* F" p0 rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
# m3 w h) K; U' ?If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.4 [/ K. F; |( t `- t+ g
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
1 o0 ^' Y4 ` F* Etaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
9 `8 g2 J! s9 x2 D9 @If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.5 f6 R- J- j+ X9 L
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
, R3 U9 H7 e3 d: ] z8 `+ Q* \" ~3 ybork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai! l/ G4 a9 j; X% @! \
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
1 h, o: M7 l7 Z# U- uอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! f; B8 o; a3 x: X
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ s R* E5 ?5 r( N! \
Don’t keep changing like the breeze.+ H! m/ J0 d) S: N2 L: @- o
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง9 p X9 H. _, ]0 `0 g
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 4 C2 d: c$ z9 O6 f/ ?- T6 W w
I can’t figure out what’s in your mind.: N) s9 o8 {" B; B q6 j0 ]
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 q2 e5 J1 P; t- e% S" f' h7 Nyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai3 P; h; H- r1 C, M. u
Don’t remain undecided and let it go drifting along./ N2 g/ }/ I4 ~9 g$ ?
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ1 E2 i3 e: \# }0 Y1 Y0 H" h1 N
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai" ^, |5 S1 F/ q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|