|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) u# z* [5 }( Z3 q, B
( B; f' y1 Q# d8 g# ~
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ u* T3 L6 a( O( l
, F6 F: H% l* N$ p- x# B8 K 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; @5 E8 |# j+ `) r7 J: }& X
2 y! {8 d2 ]" f9 a$ d4 }# `% r 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, l5 Q* W. }2 c( `7 I L. n. K6 G
' v( k; ]/ L) G3 w/ C8 ^ 苏:时机正好?5 k/ d+ l/ P4 N
& n, D' ~7 I" \: z! @- @
张:是。8 h2 g% ~7 f5 P& J" L
) f F. k8 E) n 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' N6 d# K$ Y }5 n/ w
: o' S0 N( P4 J, p6 { 博:公使。
$ B9 d9 L3 R( j* `7 o; k3 e, v1 p
; J8 V3 d2 K c9 w9 [ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
% X4 z, R& }% S7 J0 G c/ o4 f
" I' N3 V. c' b$ N4 j! W 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 m$ _, [8 Z- v" D$ T* j
$ I5 ?: p! V9 V& n7 {" T& [
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) l6 F. X1 P% q' v9 t; r
# |# |4 ^. F0 }# O 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' @/ j$ u& c7 m) N
$ P& i% @0 d! S3 p, M 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" ^5 A& E: u1 i2 k. o; u. J) Y, y7 p4 g2 Y% K5 R" H
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( l* y* `; b' X. N# N9 V" |8 L4 _2 s: h8 z3 l
苏:哦!
9 x+ S. g. t* g3 F4 w7 d
$ j( ^: q; n6 i) G0 U 博:这位是真正的职业外交官!哈……
! Z% f# X- I3 @" |& h: d+ E! {6 |+ Q
! U4 n/ k" A, W. E1 G$ y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
j/ Y9 A+ K) i* W4 u) m- `$ N2 b5 B; @; S: l
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
! g& A* ~& ~& d" H5 |$ J1 p- Q
9 {6 B; H: x- p" k 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 O0 v% ?) |. S0 D6 V6 s; N) ]$ P5 g( A
弗:是的,说泰语。5 K5 @2 O% v+ g7 s4 F6 L
# }: Y0 ?7 K, t) S
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
u9 Z! l: a9 U, P0 Y+ D
- a5 P1 X. T4 j0 W; n' x 博:还从来没有吵过架。* k. y5 }7 e; c1 S
# S4 U7 R# S, p5 b3 r
张:是,从来没有。; E9 L7 |: @" x& G& H
, P7 _$ ?' s' ^( W( V/ c 博:用泰语说,就是“还没有”。# z+ p, C& _" y- z
% E0 h! D# B w4 D/ S/ [
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, r0 S' Z# t3 P6 `* L2 B. r
! m4 N4 p! W/ k" H- K# o+ ~$ w 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 d8 @2 {- O9 N" E! f
4 k( a. S D( E; x! }" M7 O( G 张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 b9 P2 h7 s) {
% |) F- Z+ c, R- q: B$ B9 Y
博:从来没有在那个时候见面。
# [- s" t T, O7 U$ \
, N! j; h! |0 i, j3 }! N 张:哈……/ ~) H9 M5 j% b5 H+ M
8 j; H& t0 }, y: Z* c0 z 苏:尽量避开,是吗?) }! V8 H2 R D1 F, W6 x
9 t; ~( r3 a& l* x# U6 E7 V
博:避开。避开。
, Q1 Z( F! ~" h [
# D; O( Z/ m! v# N! E, | 苏:那英国呢? Z! q; K" [- p! L5 d
( c- ~1 e! Z5 y+ [' }4 B7 `
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ O- R: c$ H% R% k5 D3 u9 i0 a& \7 k; a, |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。; E# _+ [, d Y, A8 }& @
# }- D1 ^3 Q8 _2 A, K
苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 v6 G# }" m4 Y- ?* o
+ m P, ^8 j9 \% h8 I% ^
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 P; L! M* S7 a2 x9 `( H3 U
7 Z2 G1 e) }% M' {5 h1 {
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! S+ I6 x+ N h8 ~. l5 ~* z1 ?* B) B' J! V% ?; L; ?
苏:那作为朋友,会怎么做?/ d, W; P7 q B+ R9 G9 g; H
z& Q. f7 W9 I7 t
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ g: W: {, F Z! u2 x
" o# i* B- d/ m9 n7 s. j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( K3 i) A0 y* B; x6 W
/ I$ ?) a1 q' B E 弗:是的,会交换意见。
7 H2 T3 U! P9 B/ l0 J `6 q& p
& t& |& X/ ~2 M2 O+ M$ E3 H2 a% Y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 X* F/ Q* I) _7 ? w
$ J% T r- F: Y8 p 博:没有困难。
; x T7 k' V0 `9 i4 E' W3 C* {
& q" K( z( v% E, Q1 Z 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 R* }* X7 ]* }6 p2 g& M5 ~0 K1 I. F2 J' j7 K7 S8 Q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( O, L) ^/ T1 r1 {
" Y: f" A# o) I. \. w' U- I 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 Q9 v- J, ?$ [- l& H
& |2 \- u* d' t. K# w# C 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* Z# t& G' [& y/ H1 r; d. [( k) {' A t& ^4 C: f5 e' b
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' }: u+ C) I' s
" d; h5 @9 Z4 C) {: q 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 @1 D6 Q/ b, W1 ?: s
' a' Z* `: n& ]) Y3 r 弗:我们必须保持中立。
2 F8 h1 [6 {! w# z# B1 `' G/ Y! y, X0 K8 G# T. l5 v8 N3 z
苏:始终保持中立?5 c$ F/ q) v/ M3 U( _! o' x! S
9 ^! h: S8 A9 ] 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
) \ }% Q/ ~0 R% s5 {% S- b: W7 { ]' m
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: Z" y+ D) L. Q( x! g: V- ?: ^' E- J' N& [8 ?
弗:但我们不理解啊。' i6 T- I7 w9 g5 E( i
0 h9 Z5 ]; u7 S7 v, V: i. v 苏:不理解?
! l K: }" U( n4 g o6 d$ Y. X) \4 Q+ m% h
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。9 {1 d- q5 T5 E. d& }* _ i1 `% h
" S. ]! A, R( |0 e- U7 S
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?4 E/ l( A& j- Z/ ~6 q) r
) Q2 y( j( w0 D3 G+ b 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 j8 T8 v' j) ?- {3 I/ s8 y7 p7 J
0 e* Y w; B3 f+ G# d1 {
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, f/ Z% f1 S7 N: [2 l
; H' P( a2 z& r C/ U& d6 u* d 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" N* K: T/ {0 t4 V# O$ M- j( I
1 h$ j( ]% z6 `& _' Y9 z 苏:中、美是同一天吗?2 `. F- P! u7 e& r+ i( k/ f
. C$ z2 g8 e% B& G! N
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 O! L' \: u+ ~. I3 |
' Y/ D$ t u0 N3 k( ? 张:是。. v+ U; g9 m4 U0 J
" s1 P+ r# L4 M
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
Z7 E2 S' B0 N2 Y( T( b. |7 N/ X% k) @4 s
苏:张大使介意吗?6 v3 f4 K0 Z% e1 R0 w
- |" }' q5 n1 u. S; t5 w$ k
张:不介意。
4 ~ Q: X6 q# d8 N7 ?5 i" C" s4 V% f: x, M$ M
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ s! B J) y/ ?
1 f& h% X) V9 t- i 博:苏提猜,不要想得太多了。) U7 F- V9 q; i! |! c \
# |" k- d" G! O
苏:泰国人这么想。! J- Y7 @! g( S; J# G3 W" T v$ w0 a
) I7 [$ W$ i+ x3 {1 T9 o- ^
博:我们不这么想。
+ A5 d. [2 G8 n6 q) S% v. v: L# P L8 o3 S2 X
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 [; }5 Z ?/ o. T" z0 x8 I
3 P) @/ P. A) D1 s. P# ]在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 y' j! [, H7 B- ` C9 m4 C
G9 _# U+ [$ w9 C9 v. R 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% g2 P O1 w e7 M# N
v9 A- E) O* f7 {3 U' J& Z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 e4 v" E# U9 W X
8 q6 r! J2 A& h9 Y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 |$ h7 r0 X* c1 J
+ b$ D0 X- A/ u& v1 z
弗:是。
& J! r: J+ k' \' T1 v) ^
! V3 l- h! u+ I% d 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 D( L) q0 B+ M" Z! R; U7 h# {. Y# e! L2 M" r
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
: [5 c: q/ [6 Q" f2 V5 K! y4 s' s" B+ ^" b
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 k+ O4 x7 ^7 K6 x# Q4 j' G
" {' g" F' e2 K9 Y2 e; O8 C
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. v3 L$ x$ D8 h; U/ z
, g2 B6 t, a% P: X$ y 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 D3 }: |2 c! q: W. @# H
+ M5 q( x: b! W3 A* E 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
/ e: [8 c/ J# L% O3 w1 G
# A/ }0 j& A7 @ 苏:大使感到糊涂吗?
: v& u3 ^! g V$ c
8 Z' S, _5 H& f9 N 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
3 z3 ^' b0 Q3 _, n( w Z: n0 w& q; g3 p5 }* y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! I$ n. c3 b: ^: W) V
, o8 b* w) |9 y( S8 J
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 w7 H) u( [6 ]4 ?% ]! w
7 q" _8 L% B9 w0 r' w- G 苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ Q% J8 K( A. Q7 n7 z
: B6 G9 a( }% D1 a. S: a9 D ?7 }
弗:哈……) o3 e9 Z" E0 r" e7 M. }! M) N
2 a$ E$ L6 u2 w5 Q: x0 ~ 苏:每次来都碰到了“革命”?
5 M' b9 e+ r. O# V( u9 x& j/ V6 ?5 q
: }1 j; Z' G: C* K0 g# n& U 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
! ]" v; \/ ~1 F7 _2 I( }
) j5 a9 z* Y8 Y( C `8 O2 H$ C8 e 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' P$ n: u X9 H, r
0 g/ }0 p' I9 c1 A2 I6 p, N) { 弗:那天我在英国。7 I. D0 p0 Z/ X8 A. R/ `
; I. p1 B8 d8 a2 G2 N6 t3 e3 Y! H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# N. E- i0 k; I) ^4 O/ f- F4 Z- ?
2 W' w/ A; i/ v9 E* ] 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?7 ^. D9 P3 A( `! A2 V; ]1 s$ G
- B! \2 g% o% S
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 D. f" L; \& e- q' H& i1 B: }8 L! t w# W `$ M" H
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) Q& l: u& @8 n$ M# ?0 z, ?6 g* g3 j5 w( m& \
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" w( h2 {# O( y" F, r' T' I( o- q) Q, z8 x6 M h
博:那你说说,有什么情报?
: x- V9 t3 J- q1 U k; I d
, G$ ~2 f# ^" \3 A" e 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( N0 M( U A0 m, r5 J' b1 b
3 C3 `+ M7 d/ U$ p
博:不对。
$ t) U1 }3 V" _( B- _& M$ a B# N) @1 n4 }# i
苏:CIA,可能有什么情报……% q8 Y- w& _5 Z3 r7 F6 n* b' M; A& {2 Q
) k% h! E6 E; {- T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 L) N" |* N1 A& Q& j
+ _# N1 U7 m& l" P
苏:不是事实吗?
3 q8 K( l8 l2 O/ ^! N2 u8 C/ r: z; @4 h/ d1 Y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 q: ~1 ?. b8 N3 L9 H v4 O1 m
8 \% J1 ]' g o! z* ^( O7 N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ c& \/ q5 w2 ]6 G
" f& j6 i' X1 J6 [, Z) P) D9 W 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。' B! {1 \6 a. b7 H
3 W7 {& F& E$ P6 i- {, e
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. F9 E* L5 w" o! J. X; z+ b9 c3 }* D, O/ B* M! c7 g- z1 a
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, X) E$ `! V, y1 H+ T2 A* f- h
1 u: W' r; R, u$ l. y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
" l* f; U7 ], V# X& t
+ B+ D3 q# g: ^$ `, X7 @ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。( ^" d6 c% t0 K4 X U
: J1 w. a! g6 ^7 d& ?' b 苏:为什么?损失什么吗?
5 A$ s2 L( m: l0 x3 e" ?5 \/ x% Y( F- X9 C. T" n
博:是。哈……! H% ]0 `3 A( Q/ @
8 F5 B& k; Q* H 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 A( [; H7 R. Q1 Z
( d; x! s7 e/ C
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|