|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
+ Q8 K p0 ~5 v E' F1 w< ></P>
) z+ M6 J9 P# t# q2 M- r: [< >down by the sally gardens </P>$ v3 ^# G6 i, H" M2 G( k# `0 o
< >my love and I did meet; </P>" R+ h5 f h/ t/ W9 R; r( y% [
< >She passed the salley gardens </P>
' }2 X o6 w# f. H< >with little snow-white feet. </P>
+ t6 L" {% O5 |< >She bid me take love easy, </P>* O- D; A6 K( F% Q
< >as the leaves grow on the tree; </P>
- J: t$ Q1 j. E& q5 H< >But I, being young and foolish, </P> p. q7 K3 R8 ^5 a1 v/ r5 v( ~1 V, p! f
< >with her did not agree. </P>4 d1 x4 S3 z/ v! ]
<P></P>
6 |1 U, N+ @9 n- B. {<P>In a field by the river </P>+ s4 j; ]" Z- {" L& V' B$ a
<P>my love and I did stand,</P>
$ b# O+ N8 j5 x, P% d' P<P>And on my leaning shoulder </P>! V5 l! O' @- b5 p+ X
<P>she laid her snow-white hand. </P>) G% p/ G1 `5 O6 S# y
<P>She bid me take life easy, </P>
! | D# W2 ]7 P" L<P>as the grass grows on the weirs;</P>. e* ` z( _( C# I) s
<P>But I was young and foolish, </P>
& P) X" C2 ~. i' @" z<P>and now am full of tears.</P>% R- W, P: ~- a' Z a5 ~! }
5 B* }4 E# R# E1 t7 l[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|